Початкова сторінка

Іван Франко

Енциклопедія життя і творчості

?

«Сміх і співи…»

Генріх Гейне

Переклад Івана Франка

Сміх і співи, – світло сонця блискотит,

Поверх плюскотячих хвиль човен летит;

Молодий, веселий сиджу я в човні,

І приятелів коханих рій при мні.

Свиснув вітер – пук на кусники човен.

З-між приятелів не пливав ні один:

Всі втонули в рідне море, у багно, –

Лиш мене на берег Сени занесло.

І нові м’я ту приятелі приняли

На нове човно; чужі ту прищут вали,

Мечут мною і колишут сюди й туди…

Рідний край далеко! Мліє серце в груди!..

На човні знов сміх і співи, як давно, –

Свище буря, – затріщало щось човно…

Темно… Чорні хмари вже нависли всюди.

Рідний край далеко! Мліє серце в груди!…


Примітки

Переклад вірша Г. Гейне «Lebensfahrt» («Ein lachen und Singen! Es blitzen und gaukeln..»») Із збірки «Нові поезії», цикл «Сучасні вірші», 10.

«Сміх і співи...» (1880 р.)

Вірш Г. Гейне, написання якого дослідники відносять до 1840 – 1843 рр., має характер автобіографічний, є своєрідним символіко-алегоричним осмисленням поетом свого «життєвого плавання» та свого становища стосовно гурту однодумців – як до еміграції у 1831 р. «на берег Сени», тобто в Париж, так і в період життя у Франції. Франко, звернувшись як перекладач до цього твору, мабуть, знаходив у ньому певний перегук із власними переживаннями, пов’язаними, можливо, із формуванням навколо нього нового оточення на початку 80-х років, після відбутого ув’язнення та радикалізації своєї громадянської позиції. Найбільш імовірно, переклад зазначеного твору Гейне зроблено у 1880 р.

Текст цей не згадується в жодному дослідженні, присвяченому темі німецької літератури (та поезії Г. Гейне) у творчості Франка, досі не був ідентифікований як переклад творів Гейне. Можливо, внаслідок цього не був включений у 50-томне Зібрання творів І. Франка.

Публікується вперше, за автографом (ф. 3, № 214, с. 117 з початку).

Микола Бондар

Подається за виданням: Франко І.Я. Додаткові томи до зібрання творів у 50-и томах. – К.: Наукова думка, 2008 р., т. 52, с. 509.