Начальная страница

Иван Франко

Энциклопедия жизни и творчества

?

Пѣснь о свѣтѣ

Иван Франко

Под таким заглавием находим в рукописном сборнике, хранящемся в библиотеке Оссолинских во Львове, № 2189, интересную виршу, до сих пор еще нигде не напечатанную, но стоящую печати, как один из малочисленных образчиков литературной обработки наречия галицко-русских горцев в половине XVIII столетия. Сборник, в котором в числе других статей помещается упомянутая вирша, принадлежал Федору Поповичу, священнику горского села Тухли, и помечен 20 авг[уста] 1751 года.

Была ли нижеследующая вирша произведением самого Поповича или какого-нибудь неизвестного нам автора, судить об этом нет никакого основания. Не лишним будет заметить, что на самый сборник, в котором записана эта вирша, еще в 1881 г. обращено было внимание г. Макушевым в Журнале министерства народн[ого] просвещения, после чего в 1884 году д-р Калитовский перепечатал значительную часть его содержания, а именно апокрифические сказания, в «Библиотеке Зорі», а «Книгу звездочетства» – в «Зорі». «Піснь о світі» так и осталась неизданной, хотя и отличается от этих сказаний большим литературным достоинством и почти совсем чистым языком народным, с незначительной примесью полонизмов и форм церковных.

Многие стихи этой вирши целиком взяты из песен народных, что, главным образом, свидетельствует о том, что автор вирши был человек, близко знакомый с жизнью народа, живущий вместе с народом, и хотя довольно для тех времен грамотный, но все же далекий от свойственного тогдашним грамотеям презрительного отношения к простому народу. Искренняя грусть, которая сквозит во всех стихах его вирши и проявляется просто, естественно и без вычурных фраз, свойственных, напр[имер], польской поэзии того времени, указывает нам в авторе человека несчастного, обиженного судьбой, каким именно мог быть бедный русский священник в далеком горском селе, на овсяных хлебах, чувствующий в душе влечение к высшей умственной жизни и не находящий в своей среде никакой поддержки, а, напротив, долженствующий тратить весь запас своей энергии на мелочную борьбу за существование.


Примітки

Вперше надруковано російською мовою в журн. «Киевская старина», 1889 р., кн. 3, с. 741 – 744. Підпис: Мирон.

Подається за першодруком.

Была ли… вирша произведением самого Поповича… – Пісня належить не Федорові Поповичу, а українському поетові-романтику Олександру Падальському. Інший варіант пісні опубліковано в кн.: Пісні та романси українських поетів, К., Радянський письменник, 1956, с 220 – 223.

Калитовський Омелян (1855 – 1924) – український педагог, літератор, директор української гімназії в Тернополі, автор праці «Матеріали до руської літератури апокрифічної» (Львів, 1884).

Подається за виданням: Франко І. Я. Зібрання творів у 50-и томах. – К.: Наукова думка, 1980 р., т. 27, с. 273 – 276.