39 – 43. Криваві сни
Іван Франко
В тюрмі мені страшливі сняться сни,
Та й чи то сни лишень – і сам не знаю,
Такі виразні та тривкі вони,
Такий несонний біль мені вчиняють.
Найтяжчі муки, лютії тортури,
Які лиш людям люди завдавали,
І ті, що в них страждали і вмирали,
Заповнюють тюрми моєї мури.
Мов рій, товпляться привиди криваві:
Страшні злочинці і святі герої,
І рани їх я бачу мов наяві.
І з ран тих наче грім лунає в моїй
Душі: «І нам частину співстраждання,
Частину пісні за важке кохання!»
22 сент[ября] 1889
40
Христос, бичами зсічений, криваві
Терни в волоссю, хрест свій приволік;
В руках, ногах від гвоздів діри ржаві,
Стоїть і шепче: «Ось я, чоловік!»
Джордано Бруно на кострі горючім,
З язиком, щойно вирваним кліщами,
З тілом, від свіжих ще тортур болючим,
Глядить у жар під своїми стопами.
І Кампанелла висить на тортурах:
Двадцятий раз йому друхочуть кості,
Сустави крутять і печуть підошви.
І з стогоном глухим, несвітським, в мурах
Тюремних віє щось, мов легіт в полю:
«Се муки й кров за світло, поступ, волю!»
22 сент[ября] 1889
41
А за що ж ми терпіли муки й мерли? –
Нова громада стогне відкись зліва. –
Ми – гній історії, ми – негатива, –
Чи ж в нас не людське тіло, з дроту нерви?»
Ось Даміян. Яку приняв він муку
За те, що короля ранив блудного!
В іспанських чоботях ламали ноги,
На сірковім огні палили руку,
Горючими кліщами тіло рвали,
І олово та сірку в свіжі рани
Лили, і кіньми рвали й чвертували!
«Цілу годину я вмирав, тирани!
Посивів з болю!» І було се вчера,
В Парижі славнім, в вік Руссо й Вольтера.
22 сент[ября] 1889
42
Ось Гонта йде, ввесь синій від побою,
З відтятим язиком і рукою;
Його садять на розжарену шину
І шкуру друть, аж всю обдерли спину.
А далі сотні, тисячі проходять
Кривавих тіней німо надо мнов:
Їх б’ють, рвуть, палять, в колесо городять,
І в ямі коденській булькоче кров.
Проч, проч, нещасні тіні, спіть спокійно
В могилах своїх темних, позабутих!
Чи ж мало людськості мук ваших лютих,
Щоб з вами й ми терпіли ще подвійно?
Пропав вже час тортур і мук таких!
Спіть, не тривожте наших серць м’яких!
22 сент[ября] 1889
43
Минув час мук? Брехня! Чи ж давній час,
Як гибли Пестель, Каракозов, Соня?
Як мучивсь Достоєвський і Тарас?
Хіба ж тепер вже кандали не дзвонять?
Хіба різки ще не свистять у вас?
Цілими селами в тюрму не гонять?
Хіба гармати мідних гирл не клонять
Над містом, всіх готові зжерти враз?
М’які серця в вас, бо трусливі вчасті!
А звір зневаги до людей, і власті,
І тьма росте і висить над вами!
Ми, його жертви, вас звемо з могили:
«Не м’якніть без часу! Гартуйте сили!
Гоніте звіра, бийте, рвіть зубами!»
22 сент[ября] 1889
Примітки
Джордано Бруно (1548 – 1600) – італійський філософ, спалений в Римі як єретик за вироком папської інквізиції. Його ім’я стало символом боротьби проти католицького мракобісся, тому папа Іоан Павло 2-й, бажаючи надати католицькій церкві більш людського обличчя, наказав його реабілітувати.
Кампанелла Томазо (1568 – 1639) – італійський філософ-утопіст. Католицькі інженери людських душ запідозрили його у єресі й люто катували (1597), а потім засудили на довічне ув’язнення, з якого він відбув 31 рік (1597 – 1628). До нього програма гуманізації обличчя католицької церкви ще не дійшла.
Даміян – тобто Дамієн (1714–1757), який вчинив замах на Людовика XV і був жорстоко покараний.
Гонта Іван (1705 – 1768) – герой визвольної боротьби українського народу проти Польщі, один з керівників Коліївщини 1768 р. Страчений поляками в с.Серби (Гонтівка) Вінницької області.
в ямі коденській – в селі Кодня біля Житомира в 1768 році поляки страчували українців – учасників антипольського повстання.
Пестель Павло Іванович (1793 – 1825) – один з керівників повстання декабристів в Росії, повішений у Петербурзі.
Каракозов Дмитро Володимирович (1840–1866) – російський революціонер. 4 квітня 1866 р. зробив невдалий замах на Олександра II. Повішений у Петербурзі.
Соня – мається на увазі Перовська Софія Львівна (1853–1881) – російська революціонерка-народниця, організатор вдалого замаху на імператора Олександра 2-го. Повішена у Петербурзі.
Достоєвський Федір Михайлович (1821 – 1881) – російський письменник. За читання нелегальної літератури засуджений до страти, яку в останній момент замінили на каторгу. Він відбув 4 роки каторги (1850 – 1854) і 6 років заслання (до 1859 р.).
Тарас Шевченко (1814 – 1861), український поет і художник. 10 років (1847 – 1857) поневірявся на засланні як рядовий солдат.
Подається за виданням: Франко І. Я. Зібрання творів у 50-и томах. – К.: Наукова думка, 1976 р., т. 1, с. 170 – 172.