1. Орач
Іван Франко
Тяжелим, одностайним, ходом
В ярмі берестовім ідут
Воли, – а за ними повзає
Желізна змія серед груд.
Желізним поблискує зубом,
Відай, то ним грозит волам, –
Земля розсідаєсь під нею,
Не вдержит ваги єй стопам.
Тяжелов, желізнов стопою
Она грязне в землю пухку, –
А довгую витягла шию,
А нею сягає к ярму.
Пропадут воли працьовиті,
Сли зуб їх досягне страшний,
Сли вирвесь з землі гад сердитий,
І кинеся поверх їх ший.
Хребет змії грізно наїживсь
В два ребра криві кістяні,
Круг боків єй вже розсипаєсь
Здрухотана груда землі.
А ззаду, – о жертва нещасна,
Відай, зачарован, іде
Мужик і скостілую руку
На ребра зміїні кладе.
Рука приросла до ребер тих, –
Він дармо ю хоче отнять,
А очі тривожні на зуби
І стопи зміїні глядят.
І раз в раз рукою безвладнов
Він палицю взносит криву
І вістрєм желізним глубоко
Ранит – роздражняє змію.
Погибель, відай, неминуча
Воли жде і жде мужика!
Всі сили воли напружают, –
Всіх сил добуває змія.
Раз по раз із стисненой груди
Мужик закричит на воли:
«Наперед, – втікайте, спасайтесь!» –
Но змій все повзе по земли.
Тяжелов, желізнов стопою
Він грязне аж в землю пухку, –
Но шию простяг він довженну
І вже нев сягає к ярму!
Примітки
Публікується вперше. Подається за автографом (ф. 3, № 210, с 1 – 2).
Здрухотана – від: друхотати, тобто трясти, товкти, термосити (діалект.).
Подається за виданням: Франко І.Я. Додаткові томи до зібрання творів у 50-и томах. – К.: Наукова думка, 2008 р., т. 52, с. 90 – 91.