Початкова сторінка

Іван Франко

Енциклопедія життя і творчості

?

1. Мудре рішення

Агафій Мірінаєць

Переклад Івана Франка

Прийшов раз заклопотанний клієнт

До дому адвоката Діодора

І ось яку йому представив справу:

«Від мене, бачте, служниця втекла.

Втікачка найнялася у одного,

А той, хоч знав, що пану іншому

Вона належна, дав її за жінку

Одному зі своїх. Тоді явилися

У неї діти. То скажіть ласкаво,

Кому вони належать по закону?»

Адвокат думав довго та поважно,

Перегорнув одну-другую книжку,

Чоло наморщив, перекривив брови

I, ще подумавши, сказав ось що:

«Або тобі належить посідання

Дітей дотичних, або тому пану,

Що після тебе служницю найняв.

Коли суддя сприятиме тобі

Й переконається, що ти зовсім у праві,

То можеш певний бути без вагання,

Що вирок випаде в твою користь!»


Примітки

І. Мудре рішення – «Rechtliches Gutachten». – Griechische Anthologie, Zweite Abteilung, с. 1094 (ІЛ, № 3438).

Автограф № 414, с. 11.

Подається за виданням: Франко І.Я. Зібрання творів у 50-и томах. – К.: Наукова думка, 1977 р., т. 9, с. 328.