Пісня руського бурсака
Іван Франко
Присвячена о. Костецькому
Я, щасний, руську матір маю,
І русином mein Vater ist,
Я тим над все ся величаю,
Що-м є німецький гімназист!
До руської пісні мої груди,
Супротив всіх ворожих стріл, –
Doch dann nur werden з мене люди,
Коли з німецьких вийду шкіл.
Над все мені мила руська мова.
Но, щоб кар’єри ся добить,
Волю по-руськи ані слова,
Лиш по-німецьки говорить.
Я русин, але по-німецьки
Наломую і ум, і рот, –
Бо так нам каже ксьондз Костецький,
Преславний руський патріот!
Примітки
Вперше надруковано в журн. «Нове зеркало», 1884, № 19, с. 3, під псевдонімом Мирон***.
Подається за першодруком.
о. Костецький – львівський реакційний церковний діяч.
Подається за виданням: Франко І.Я. Зібрання творів у 50-и томах. – К.: Наукова думка, 1976 р., т. 2, с. 383.