Початкова сторінка

Іван Франко

Енциклопедія життя і творчості

?

Похвала вугра

Ерасістрат з острова Кеосу

Переклад Івана Франка

Хвалю собі вугра понад всі риби.

Найліпші над усіх при Регіоні

Ловлять, де довгу а вузьку відногу

Ріка солодкою водою наповняє.

Сей у порівнянні до всіх пожив,

Яких тамошні заживають люде,

І смаком лагідним, і стравністю

Без сумніву найвизначніший буде.

Велику славу мають теж вугри

Із Копаїди та з ріки Стрімону;

Там в довжину вони найбільшу виростають,

На диво грубі та товсті бувають.

І можна, смію се сказати,

Їх королівськими вуграми називати.

Уривок із поеми «Угор» у Афінея, ст. 298. Автор, славний лікар александрійської школи, жив у III – II віках пер(ед) Хр(истом) (W. Christ, ор. cit., стор. 888).

Писано д(ня) 1 липня 1915 р.


Примітки

Автограф № 414, с. 101.

Регіон (Регій) – місто в південній Італії, на узбережжі Ме-сінської затоки.

Копаїда – озеро в Бестонії.

Стрімон – ріка між Пеонією і Фракією на північ від Греції.

Подається за виданням: Франко І.Я. Зібрання творів у 50-и томах. – К.: Наукова думка, 1977 р., т. 9, с. 270.