На могилі
Іван Франко
Ой зійду я на могилу,
Пущу коня на долину, –
Кінь у травах потопає,
Моє серце сум стискає.
І склоню я головоньку
На зелену муравоньку,
На грудь матері приляжу,
Щоб втишити думу вражу.
Та не тихне дума люта
Про кайдани і про пута,
Про сіпацтво та неволю
І про царську самоволю.
«Мамо, мамо, земле бідна,
Українська земле рідна,
Чим ти бога прогнівила,
На ту ганьбу заслужила?
Тебе ворог топче, давить,
Обдирає і безславить, –
Та за вражу підлу плату
Твої діти власну хату
Раді б в углах підкопати
І в посадках розхитати,
Люду твого гарну мову
Геть розвіять, мов полову!
Мамо, мамо, я ридаю!
Україно, славний краю,
Так буйний, багатий, красний, –
Чом ти, краю, так нещасний?»
Так я мовив, – і в тій хвили
Сльози очі заступили;
Сльози дві гіркі, кроваві,
Покотились по мураві.
Втім – могила стрепенулась,
Мов в посадах похитнулась…
Написано д[ня] 15 падолиста 1883, досі не друковано.
Примітки
Вперше надруковано у кн.: Твори, т. 13, с. 152 – 153. Збереглися два автографи – ранній (ф. 3, № 193, с. 64), без заголовка, та останніх років життя поета (ф. 3, № 232, с. 115). Автографи мають деякі розходження. Для порівняння наводимо восьму строфу з раннього автографа:
Так прорік я, і в тій хвилі
Мні з очей ся покотили
Сльози дві гіркі, криваві,
Розкотились по мураві.
Подається за автографом (ф. 3, № 232). Поезія, мабуть, не закінчена.
Подається за виданням: Франко І.Я. Зібрання творів у 50-и томах. – К.: Наукова думка, 1976 р., т. 2, с. 362 – 363.