Початкова сторінка

Іван Франко

Енциклопедія життя і творчості

?

Нерівність

Переклад Івана Франка

О ти, що плаваєш по морі,

Посеред страхіття та згуби,

Не надійся на плід свойого труду,

Бо труд сам хліба ще не дасть тобі.

Поглянь на рибака, що в ясну ніч

Під зорями посеред шуму хвиль

Висиджує і в сіті заглядає,

А пан тим часом у свойому замку

Вигідно в ліжку ніч усю проводить,

Хвала мойому пану, що одному

Дає те, що другому відмовляє;

Спокійно спить один, другий не досипляє,

Сей ловить рибу, а другий з’їдає.


Примітки

Подається за виданням: Франко І.Я. Зібрання творів у 50-и томах. – К.: Наукова думка, 1977 р., т. 8, с. 153.