Початкова сторінка

Іван Франко

Енциклопедія життя і творчості

?

3. Надгробок Гомера

Невідомий грецький поет

Переклад Івана Франка

«Чи на Хіосі вродився

Ти, Гомере?» – «Зовсім ні».

«Або, може, в славній Смірні?»

«Якось не в догад мені».

«Може, в Кіммі або, може,

В Колофоні?» – «В жаднім з двох».

«Або, може, в Саламіні?»

«Заховав від неї бог».

«То скажи ж сам, де родився

Ти на втіху нам усім?»

«Не скажу». – «Чому?» – «На теє.

Я коротко відповім.

Як одно сказав би місце,

Й так би правди не вповів,

А зі всіх, що інше кажуть,

Я б зробив собі врагів».


Примітки

Автограф № 414, с. 303, 306.

…в Кіммі… – міфічне місто в країні кіммерійців, яке знаходилося, за уявленням Гомера, неподалік від входу в Аїд і було оповите вічною темрявою.

Подається за виданням: Франко І.Я. Зібрання творів у 50-и томах. – К.: Наукова думка, 1977 р., т. 9, с. 338 – 339.