4. Рільник при смерті
Антіпатр Фессалійський
Переклад Івана Франка
Коли рільник Архіп в важкій недузі,
Важенько дишучи, вже близький був брам Ада,
Синів своїх покликав і сказав:
«Шануйте, любі дітоньки, рискаль,
І як плуг радував мене, так ви
Втішайтесь ним. Нехай ніколи вас
Не звабить до робіт своїх сумних
Грізнеє море. Не пускайтеся
В плавбу ніколи, що загибеллю
Скінчиться може. Як та мачуха
Любов’ю до дітей, прихильністю
Не дорівняє матері, й тобі так,
Матінко земле, теж не дорівняє море.
Примітки
IV. Рільник при смерті – «Landmann und Seefahrt». – Griechische Anthologie, Zweite Abteilung, с. 719 (ІЛ, № 3438).
Автограф № 414, с. 37 – 38.
Подається за виданням: Франко І.Я. Зібрання творів у 50-и томах. – К.: Наукова думка, 1977 р., т. 9, с. 306.