2-й квартал 2024 г.
Новое издание Ивана Франко
Галерея автографов и изданий Ивана Франко пополнена обложкой и титульной страницей стихотворения Т. ШевченкоПеребенье» с предисловием И. Франко (1889 г.) |
Новый сборник фольклора
Продолжаем публиковать сборник «Галицко-украинские народные поговорки» (1901 – 1910 гг.). Сегодня – поговорки с ключевыми словами «Кость – Кош».
Новые стихотворения
Публикуем три польских стихотворения 1873 г.
Новое издание Ивана Франко
Галерея автографов и изданий Ивана Франко пополнена обложкой и титульной страницей сборника «Украинские стихотворения» А. С. Афанасьева-Чужбинского, подготовленного И. Франко (1912 г.) |
Новый сборник фольклора
Продолжаем публиковать сборник «Галицко-украинские народные поговорки» (1901 – 1910 гг.). Сегодня – поговорки с ключевым словом «Конь».
Новые стихотворения
Продолжаем публиковать сборник стихов под условным названием «Из великого времени» (1914 – 1916 гг.). Сегодня – поэма "Из великой войны".
Новое издание Ивана Франко
Галерея автографов и изданий Ивана Франко пополнена первой страницей статьи «Д-р Остап Терлецкий. Воспоминание и материалы» (1902 г.) |
Новый сборник фольклора
Продолжаем публиковать сборник «Галицко-украинские народные поговорки» (1901 – 1910 гг.). Сегодня – поговорки с ключевыми словами «Кипяток – Конский».
Новый перевод
Публикуем перевод поэзии Г. Гейне «У тебя как жемчуг глазки…» (1874 г.).
Новое издание Ивана Франко
Галерея автографов и изданий Ивана Франко пополнена первой страницей статьи «И мы в Европе» (1896 г.) |
Новый сборник фольклора
Продолжаем публиковать сборник «Галицко-украинские народные поговорки» (1901 – 1910 гг.). Сегодня – поговорки с ключевыми словами «Кацап – Кипа».
Новые письма И. Франко
Продолжаем публиковать письма Ивана Франко. Сегодня – последние 4 письма за 1903 г.
Вы сотворили нашу национальную музыку, и имя Ваше, озаренное всеми чарами родных мелодий, будет стоять век высоко в ряде творцов, в ряде возвышающих душу своих современных сверх обыденности. (6 – 7.12.1903 г. К Н. В. Лысенко)
Новое издание Ивана Франко
Галерея автографов и изданий Ивана Франко пополнена титульной страницей первого номера журнала «Przyjaciel ludu» (1889 г.) |
Новый сборник фольклора
Продолжаем публиковать сборник «Галицко-украинские народные поговорки» (1901 – 1910 гг.). Сегодня – поговорки с ключевыми словами «Камуз – Екатерина».
Новое произведение И. Франко
В разделе «Другие произведения» публикуем стихотворение М. Бучинского в переработке И. Франко – «Не вырастешь!».
Новое издание Ивана Франко
Галерея автографов и изданий Ивана Франко пополнена первой страницей статьи «Старое и новое в устах народа» (1912 г.) |
Новый сборник фольклора
Продолжаем публиковать сборник «Галицко-украинские народные поговорки» (1901 – 1910 гг.). Сегодня – поговорки с ключевыми словами «Кофе – Камень».
Новое издание Ивана Франко
Галерея автографов и изданий Ивана Франко пополнена титульной страницей хрестоматии «Выбор декламаций для украинских крестьян и мещан» (1902 г.) |
Новый сборник фольклора
Продолжаем публиковать сборник «Галицко-украинские народные поговорки» (1901 – 1910 гг.). Сегодня – поговорки с ключевыми словами «Еда – Иорданский».
Новая поэма
Публикуем незаконченную поэму «В горе, несчастье и бедности…» (1878 г.).
Новое издание Ивана Франко
Галерея автографов и изданий Ивана Франко пополнена титульной страницей поэмы К. Гавличка-Боровского «Царь Лаврин» (1895 г.) |
Новые стихотворения
Публикуем два стихотворения 1871 г.
Описание зимы. Описание святого вечера.
Новое издание Ивана Франко
Галерея автографов и изданий Ивана Франко пополнена титульной страницей первого номера журнала «Товарищ» (1888 г.) |
Новый сборник фольклора
Продолжаем публиковать сборник «Галицко-украинские народные поговорки» (1901 – 1910 гг.). Сегодня – поговорки с ключевыми словами «Идти – Ицко».
Новые стихотворения
Продолжаем публиковать сборник стихов под условным названием «Из великого времени» (1914 – 1916 гг.). Сегодня – следующие 5 стихов, включая «Царские слова».
Новое издание Ивана Франко
Галерея автографов и изданий Ивана Франко пополнена титульной страницей и первой страницей статьи «Смерть Олега и староисландская сага о роковом коне» (1912 г.) |
Новый сборник фольклора
Продолжаем публиковать сборник «Галицко-украинские народные поговорки» (1901 – 1910 гг.). Сегодня – поговорки с ключевыми словами «И – Исус».
Новое об Иване Франко
Публикуем статью Николая Бондаря «От редактора [52] назад» (2008).
Произведения, стоящие перед заинтересованным взглядом читателя, способны порождать новые и обновленные рассуждения о Франке – поэте и переводчике.
Новое издание Ивана Франко
Галерея автографов и изданий Ивана Франко пополнена обложкой и титульной страницей драмы «Будка № 27» (1902 г.) |
Новый сборник фольклора
Продолжаем публиковать сборник «Галицко-украинские народные поговорки» (1901 – 1910 гг.). Сегодня – поговорки с ключевыми словами «Знание – Зять».
Новый перевод
Публикуем перевод «Pontifex maximus» – отрывки из романа Э. Золя «Рим» (1897 г.).
Пьер видел в Лурде примеры неслыханного идолопоклонства, сцены наивной веры, взбудораженной религиозной страсти, еще и теперь дрожавшей от беспокойства и боли.
Новое издание Ивана Франко
Галерея автографов и изданий Ивана Франко пополнена обложкой и титульной страницей брошюры о Н. Г. Чернышевском (1895 г.) |
Новый сборник фольклора
Продолжаем публиковать сборник «Галицко-украинские народные поговорки» (1901 – 1910 гг.). Сегодня – поговорки с ключевым словом «Знать».
Новые письма И. Франко
Продолжаем публиковать письма Ивана Франко. Сегодня – следующие 5 писем за 1903 г.
Программная статья не содержит ни зернышка никакой программы, и думаю, что в такой форме, как есть, даст не очень полезное свидетельство о состоянии политического и культурного сознания подписанных под ней. (3.05.1903 г. К Ю. С. Романчуку)
Новое издание Ивана Франко
Галерея автографов и изданий Ивана Франко пополнена титульной страницей первого номера львовского журнала «Światło» (1895 г.), в котором опубликован перевод рассказа «Леса и пастбища». |
Новый сборник фольклора
Продолжаем публиковать сборник «Галицко-украинские народные поговорки» (1901 – 1910 гг.). Сегодня – поговорки с ключевыми словами «Замерзнуть – Знание».
Новый перевод
Публикуем перевод сказки «Как король Карл Великий ходил воровать» (1894 г.).
Карло благодарит Бога, что ему велел идти воровать и говорит Елигасту, чтобы об этом донес Карлу, тот боится, а посылает его.