Початкова сторінка

Іван Франко

Енциклопедія життя і творчості

?

6. На гробі Мірони

Антіпатр Сідонець

Переклад Івана Франка

Не подивуй, що на надгробнику Мірони

Побачиш ти батіг, сову, лук, гуску й пса.

Лук сповіща, що сильно й енергічно

Вона одна всім домом управляла;

Пес сповіща, що чуйно та невсипно

Мужа й дітей численних доглядала;

Батіг же не значить жорстоку паню,

Але статечну, що про справедливість дбала;

Гуска значить, що дому стерегла,

Сова ж, що при всім тім наук не занедбала;

Прикмети ті дали й мені життя окрасу,

От тим-то я, Бітон, подруг її,

Дав символічно ними камінь украсити.


Примітки

Автограф № 414, с. 28.

Подається за виданням: Франко І.Я. Зібрання творів у 50-и томах. – К.: Наукова думка, 1977 р., т. 9, с. 284.