Початкова сторінка

Іван Франко

Енциклопедія життя і творчості

?

9. Дві корінфянки-героїні

Антіпатр Сідонець

Переклад Івана Франка

Я звалася Родопа, моя мати

Боїска. Ми обі померли разом

Не від ворожих стріл ні від гарячки,

Але самі собі зробили смерть,

Коли огонь війни звалив додолу

Преславного Корінфу крепкі мури.

Мене вперед наостреним ножем

Пробила мати, потім і на себе

Не завагалась руку наложити,

Налигачем своє здавивши горло.

Так благородним душам добровільна

Смерть видається кращою, аніж

Невільницьке ярмо.


Примітки

Автограф № 414, с. 31.

Подається за виданням: Франко І.Я. Зібрання творів у 50-и томах. – К.: Наукова думка, 1977 р., т. 9, с. 285.