4-й квартал 2019 р.
Нові листи Івана Франка
Продовжуємо публікацію листів Івана Франка. Сьогодні – наступні 5 листів 1894 року.
Мені здається, крім того, що партія сим поступком підрізала собі на довгий час ноги до всякої серйозної політичної акції, бо в серйозність її ніхто не схоче вірити. (26.04.1894 р. До М. П. Драгоманова)
Нові переклади
Продовжуємо публікувати книгу перекладів «Вибір із старогрецьких поетів» (1915 р.). Сьогодні – розділ «Із Антіфана Пісідійця».
1. Розмова з софістами / 2. Нема певності / 3. Хто гірший? / 4. Друг другів / 5. Кіпрійський король і голуби
Нова стаття з історії літератури
В розділі «Історія літератури» публікуємо рецензію «В. Перетц. К характеристике общественных отношений в Малороссии XVII в.» (1904 р.).
Погляди на козацтво, на Польщу, на рицарські чесноти такі, які висловлено в промові о. Старушича, се звичайні шляхетські погляди того часу.
Нове видання Івана Франка
Галерея автографів і видань Івана Франка поповнена обкладинкою розвідки «Поема про сотворення світу» (Львів, 1905 р.). |
Більше інформації…
Нові листи Івана Франка
Продовжуємо публікацію листів Івана Франка. Сьогодні – наступні 5 листів 1894 року.
На пропоновану мною стилізацію віри і народності таку, як ми зложили з Дан[иловичем], ніхто не хотів пристати, Окуневський також ні. (21 – 26.03.1894 р. До М. І. Павлика)
Нові переклади
Продовжуємо публікувати книгу перекладів «Вибір із старогрецьких поетів» (1915 р.). Сьогодні – розділ «Із Алексіда Турійця».
1. Лін і Геракл / 2. Дивні ті люди! / 3. Нахлібник / 4. Два роди нахлібників / 5. Загадка / 6. Видатки на обід
Нова стаття з історії літератури
В розділі «Історія літератури» публікуємо рецензію «Н. К. Никольский. Материалы для истории древнерусской духовной письменности» (1904 р.).
Пам’ятки, опубліковані ним досі, належать до південного, українського або литовсько-руського, письменства XIII – XV в., і се робить працю д. Нікольського важною для історика української літератури.
Нове видання Івана Франка
Галерея автографів і видань Івана Франка поповнена першою сторінкою оповідання «Яндруси» у збірці «На лоні природи і інші оповідання» (Львів, 1905 р.). |
Більше інформації…
Нові листи Івана Франка
Продовжуємо публікацію листів Івана Франка. Сьогодні – наступні 5 листів 1894 року.
З моїми драмами ще кінця нема. «Рябина» як лежить, так лежить у цензурі, а «Учителя» «Руська бесіда» дала врешті переписати і подасть його сими днями туди ж. (11 – 19.03.1894 р. До М. П. Драгоманова)
Нові переклади
Продовжуємо публікувати книгу перекладів «Вибір із старогрецьких поетів» (1915 р.). Сьогодні – розділ «Із Ферекрата».
1. Олійниця / 2. Не хочу сочевиці / 3. Не мішай вина з водою!
Нова стаття з історії літератури
В розділі «Історія літератури» публікуємо статтю «Огляд української літератури від найдавніших часів до кінця XIX віку» (1904 р.).
Великі літературні діячі – сума всього попереднього розвою + власна індивідуальність. От так і з Котляревським.
Нове видання Івана Франка
Галерея автографів і видань Івана Франка поповнена титульною сторінкою збірки оповідань «На лоні природи і інші оповідання» (1905 р.). |
Більше інформації…
Нові листи Івана Франка
Продовжуємо публікацію листів Івана Франка. Сьогодні – наступні 5 листів 1894 року.
Обіцяний заробіток з «Народу», на котрий ми числили, вийшов зовсім проблематичний, а журнал не дає анітрохи вільного часу, щоб заробити десь збоку на поповнення місячного бюджету. (23.02.1894 р. До М. П. Драгоманова)
Нові переклади
Продовжуємо публікувати книгу перекладів «Вибір із старогрецьких поетів» (1915 р.). Сьогодні – розділ «Із Платона Афінця».
1. Ограблений утопленик / 2. Даремна погроза / 3. До Астери / 4. По її смерті / 5. У літню спеку / 6. Під ялицями / 7. Ерос у сні / 8. Застільна пісня.
Нова стаття з історії літератури
В розділі «Історія літератури» публікуємо статтю «Із недрукованих поезій Юрія Федьковича» (1904 р.).
Знахідка незвичайно характерна для історії нашого українофільства [18]60-их років та для Федьковичевого розуміння тодішнього руху та своєї власної місії.
Новий автограф Івана Франка
Галерея автографів і видань Івана Франка поповнена автографом листа (польською мовою) до І. О. Бодуена де Куртене від 18 лютого 1904 р. |
Нові листи Івана Франка
Продовжуємо публікацію листів Івана Франка. Сьогодні – наступні 5 листів 1894 року.
Агітація за Громницьким була б безпредметова, бо Громницький зрікся своєї кандидатури, а агітація за Павликом також безпредметова, бо його в Бродах ніхто не бере всерйоз. (14.02.1894 р. До М. П. Драгоманова)
Нові переклади
Продовжуємо публікувати книгу перекладів «Вибір із старогрецьких поетів» (1915 р.). Сьогодні – розділ «Із Платона Комедіописа».
1. Навчання софістів / 2. Початок бенкету
Нова стаття з історії літератури
В розділі «Історія літератури» публікуємо рецензію «А. Brückner. Cywilizacja i język» (1903 р.).
Се упередження проф. Брікнера про виключність польського язика доводить його до зовсім хибних культурно-історичних перспектив.
Нове видання Івана Франка
Галерея автографів і видань Івана Франка поповнена титульною сторінкою праці «Сімон Болівар» (1904 р.). |
Нові листи Івана Франка
Продовжуємо публікацію листів Івана Франка. Сьогодні – наступні 5 листів 1894 року.
Об’єм мого видання доволі малий, та й просити Вас о які-небудь більші праці, а не маючи можності заплатити Вам за труд, – у мене нема смілості. (29.01.1894 р. До Ф. К. Вовка)
Нові переклади
Продовжуємо публікувати книгу перекладів «Вибір із старогрецьких поетів» (1915 р.). Сьогодні – розділ «Із Евріпіда Афінця».
1. Зітхання до золота / 2. Біда з атлетами
Нова стаття з історії літератури
В розділі «Історія літератури» публікуємо рецензію «С. Л. Пташицкий. Обзор материала по истории средневековой светской повести в Польше» (1903 р.).
Праця д. Пташицького – бібліографічний покажчик польських, чеських, російських, українсько-руських та сербських середньовікових повістей.
Нове видання Івана Франка
Галерея автографів і видань Івана Франка поповнена титульною сторінкою відбитка статті «Южнорусская литература» (Спб., 1904 р.). |
Нові листи Івана Франка
Продовжуємо публікацію листів Івана Франка. Сьогодні – перші 5 листів 1894 року.
Я зробив контракт з «Руською бесідою» на достарчення трьох драм оригінальних і трьох переробок до мая. Одну штуку («Рябина») я вже віддав, і вона вже в цензурі. (13.01.1894 р. До М. І. Павлика)
Нові переклади
Продовжуємо публікувати книгу перекладів «Вибір із старогрецьких поетів» (1915 р.). Сьогодні – розділ «Із Фокіліда Мілетійця».
1. Правдиве багатство / 2. Початки жінок / 3. Пусте шляхетство / 4. Сила порядку
Нова стаття з історії літератури
В розділі «Історія літератури» публікуємо рецензію «В. В. Попов. «Азбука о хмѣлѣ» (1903 р.).
«Азбука, писана о хмелю», опублікована д. Поповим з одинокого звісного рукопису, що колись був власністю В. Ундольського, а тепер лежить у Румянцівськім музеї в Москві і зладжений був у XVII віці.
Новий автограф Івана Франка
Галерея автографів і видань Івана Франка поповнена першою сторінкою автографа статті «Король балагулів». Антін Шашкевич і його українські вірші» (1904 р.) |
Нові листи Івана Франка
Продовжуємо публікацію листів Івана Франка. Сьогодні – останні 4 листи 1893 року.
Та передплатникам я не дуже й рад, бо гроші всі йдуть на висилку, а екземпляр задармо. А знов ставити ще більшу ціну встидно було, 100 передплатників з України, то була б руїна для письма. (31.12.1893 р. До М. П. Драгоманова)
Нові переклади
Продовжуємо публікувати книгу перекладів «Вибір із старогрецьких поетів» (1915 р.). Сьогодні – 3 поезії, включаючи «Золоті слова».
Ніколи не допускай на повіки свої сну нічного, / Поки діла того дня не оглянеш ти двічі чи тричі: / «Що зроблено? Може, де хиба? Чи не занедбано дещо?»
Нова стаття з історії літератури
В розділі «Історія літератури» публікуємо рецензію «В. М. Истрин. К вопросу о гадательных псалтырях» (1903 р.).
Прочитавши таку працю, ненароком питаю себе: і задля чого сей шановний чоловік потратив стільки часу й наукового засобу?
Новий автограф Івана Франка
Галерея автографів і видань Івана Франка поповнена сторінкою автографа статті «Притча про сліпця і хромця» (1904 р.). |
Нові листи Івана Франка
Продовжуємо публікацію листів Івана Франка. Сьогодні – наступні 5 листів 1893 року.
Сестра Ваша писала мені, що, бувши в Києві, говорила старим громадянам про мій журнал, так вони рішуче одказались чим-небудь його запомагати. (7.12.1893 р. До М. П. Драгоманова)
Нові переклади
Продовжуємо публікувати книгу перекладів «Вибір із старогрецьких поетів» (1915 р.). Сьогодні – розділ «Із Сімоніда з острова Кеосу».
1. Напис на могилі 300 спартан, що полягли в Фермопілах / 2. Лев на гробі Леоніда в Фермопілах / 3. Урятований жрець Кібели / 4. Гріб бідного / 5. Все йде, все минає.
Нова стаття з історії літератури
В розділі «Історія літератури» публікуємо рецензію «А. И. Алмазов. Врачевальные молитвы» (1903 р.).
Праця д. Алмазова має безсумнівну вартість для того, що він пильно використав не лише дотеперішні праці над історією Требника, але визискав багато грецьких та церковнослов’янських рукописів.
Нове видання Івана Франка
Галерея автографів і видань Івана Франка поповнена афішею першої вистави драми «Украдене щастя» в Києві (1904 р.). |
Нові листи Івана Франка
Продовжуємо публікацію листів Івана Франка. Сьогодні – наступні 5 листів 1893 року.
Для 1 книжки «Житя і слова» просив би я Вас написати коротко про Румянцевський музей, його історію, його колекції, бібліотеку, рукописи і їх каталоги. (22.11.1893 р. До А. Ю. Кримського)
Нові переклади
Продовжуємо публікувати книгу перекладів «Вибір із старогрецьких поетів» (1915 р.). Сьогодні – 3 поезії, включаючи «Денний обіг сонця».
Гелій одержав в уділі / Працю щоденну нести, / Жадного дня супочинку / Ані відміни не знать.
Нова стаття з історії літератури
В розділі «Історія літератури» публікуємо передмову до книги «Гейне Генріх. Подорож на Гарц» (1902 р.).
Отсей переклад перед надрукуванням порівняв я з німецьким оригіналом і пододавав пояснення до всіх важніших місць, де Гейне натякає на тогочасні обставини та особи.
Нове видання Івана Франка
Галерея автографів і видань Івана Франка поповнена обкладинкою збірки «Без праці» (1904 р.). |
Нові листи Івана Франка
Продовжуємо публікацію листів Івана Франка. Сьогодні – наступні 5 листів 1893 року.
Я приймаю титул «Житє і слово» і отсе завтра друкую малесенький проспект, котрий порозсилаю, між іншим, і на Вкраїну. (6.11.1893 р. До М. П. Драгоманова)
Нові переклади
Продовжуємо публікувати книгу перекладів «Вибір із старогрецьких поетів» (1915 р.). Сьогодні – розділ «Із Солона Саламінця».
1. Приказкова елегія / 2. Мої закони / 3. Ступні віку людського / 4. До Мімнерма / 5. Із елегії про багатство / 6. Образок природи / 7. Уривки з поеми «Саламіна»
Нова стаття з історії літератури
В розділі «Історія літератури» публікуємо рецензію «[Рец.] Dějiny slovanských apoštolů Cyrila a Methoda» (1902 р.).
Книжка в першій лінії повинна служити підручником для слухачів університету як дуже добра інтродукція до історії слов’янського письменства.
Нове видання Івана Франка
Галерея автографів і видань Івана Франка поповнена обкладинкою брошури «Що таке поступ?» (1903 р.). |