4th quarter 2024
New edition of Ivan Franko
The gallery of I. Franko's autographs and editions is replenished with the cover and title page of the separate print of article "Our carols" (1890). |
New folklore collection
We continue publishing a collection of "Galician-Ukrainian folk proverbs" (1901 – 1910). Today – proverbs with the keywords "Maty (Mother) – Matzaty (to touch)".
New poem
We continue to publish a collection of poems under the tentative title "From a Great Time" (1914-1916). Today – the poem "Merchant’s adventure".
New edition of Ivan Franko
The gallery of I. Franko's autographs and editions is replenished with the cover and title page of the collection "Poems on public themes" (1913). |
New folklore collection
We continue publishing a collection of "Galician-Ukrainian folk proverbs" (1901 – 1910). Today – proverbs with the keywords "Mamka (wet nurse) – Materklasy (all one’s goods)".
New article about I. Franko
We continue publishing M. Mochulskyi’s article "From the Last Decades of Franko’s Life 1896 – 1916" (1926). Today – the next 5 chapters, including "15. I. Franko and Marxism".
Was Franko a Marxist at the time of the trial? "I was – he says – a socialist by sympathy, like a peasant, but I was far from understanding what scientific socialism is."
New edition of Ivan Franko
The gallery of I. Franko's autographs and editions is replenished with the title page of L. Borovikovsky’s ballad "Marusja" (1902). |
New folklore collection
We continue publishing a collection of "Galician-Ukrainian folk proverbs" (1901 – 1910). Today – proverbs with the keywords "Magnes (Magnet) – Mamaty (call mom)."
New translation
We publish translations of the short story from "Flood" after E. Zola (1876).
I have not one of my children left – my house is in ruins, the fields are muddy. Where are those evenings when we sat at the table: the older ones – inside, the younger ones – on the sides.
New edition of Ivan Franko
The gallery of I. Franko's autographs and editions is replenished with the cover and title page of the fairy tale "The Tale about Ivan the Lazy" (1896). |
New folklore collection
We continue publishing a collection of "Galician-Ukrainian folk proverbs" (1901 – 1910). Today – proverbs with the keywords "Ljudy (People) – Lviv".
New letters by Ivan Franko
We continue publishing letters by Ivan Franko. Today – next 5 letters of 1904.
Sorry for being so late with the review of your drama. I read it today. In my opinion, it has two major flaws: it has no action at all – and that’s still nothing, but the main thing – it’s boring. (Jun 6, 1904. To A. V. Krushelnytskyi)
New edition of Ivan Franko
The gallery of I. Franko's autographs and editions is replenished with the cover of the brochure "Leaves to the wreath on Shevchenko’s grave" (1890). |
New folklore collection
We continue publishing a collection of "Galician-Ukrainian folk proverbs" (1901 – 1910). Today – proverbs with the keywords "Loza (Vine) – Ljud (People)".
New works
3 fragments of unfinished works of 1916 were published, including "From the theater of the Italian war".
New edition of Ivan Franko
The gallery of I. Franko's autographs and editions is replenished with the title page of the story by K. F. Mayer "Amulet", translated by I. Franko (1913). |
New folklore collection
We continue publishing a collection of "Galician-Ukrainian folk proverbs" (1901 – 1910). Today – proverbs with the keywords "Linyvstvo (Laziness) – Lozhka (Spoon)".
New verses
We publish five poems from 1875, including the ballad "The Miller’s Daughter".
New edition of Ivan Franko
The gallery of I. Franko's autographs and editions is replenished with the cover and title page of the comedy "Master Chirnyak" (1902). |
New folklore collection
We continue publishing a collection of "Galician-Ukrainian folk proverbs" (1901 – 1910). Today – proverbs with the keywords "Lyce (face) – Linyvyj (Lazy)."
New poem
We continue to publish a collection of poems under the tentative title "From a Great Time" (1914-1916). Today – the satirical poem "The Man of Trust".