Початкова сторінка

Іван Франко

Енциклопедія життя і творчості

?

1. Ограблений утопленик

Платон Афінець

Переклад Івана Франка

Корабель мені розбило, море

І пожерло все моє добро,

Але мало стільки милосердя,

Що мені втонути не дало.

У одній одежі одинокій

Виплив я з навали хвиль морських;

Увійшов хвиль і острої опоки,

Не уйшов поганих рук людських.

Здер розбійник з мене ту останню

Одіж, – мало що на ній нажив,

Hе тямуючи, що гріх страшенний,

Гріх там він тим наложив.

Хай же так, в мою убраний одіж,

В нутро аду він зійде як стій,

І хай там йото побачить Мінос

У моїй одежі тій!


Примітки

І. Ограблений утопленик – «Grab eines Schiffrüchigen». – Griechische Anthologie, Zweite Abteilung, с. 287 (1Л, № 3438). Автограф № 414, с. 227.

Mінос – крітський цар, син Зевса і Європи.

Подається за виданням: Франко І.Я. Зібрання творів у 50-и томах. – К.: Наукова думка, 1977 р., т. 9, с. 167.