Початкова сторінка

Іван Франко

Енциклопедія життя і творчості

?

Мезенцій і латини [бл. 540 р. до р. Х.]

Марк Порцій Катон

Переклад Івана Франка

Мезенцій, рутулів король,

Підданим своїм наказ дав:

«Що даєте Юпітерові,

Первотини плодів усіх,

Того від вас я буду ждав».

Бажаючи латин усіх

Під свою владу підгорнуть,

Від них теж того зажадав;

Вони ж, ніби жахнувшися,

Ось як молитися почнуть:

«Юпітре, як радніший ти,

Щоб первотини зі всього

Тобі давали, як і на сей час,

А не Мезенцію, як той жада від нас,

То дай нам побідить його!»

У Марка Порція Катона (Origines, кн. І), пор. Масrobius (Saturnalium, lib. I, 5) і старе видання «Fragmente historicorum veterum ignotorum, ab Antonio Pompa Frisio collecta» (Amstereodami, 1620, ст. 15). 9/X


Примітки

Автограф № 430, с. 325.

Подається за виданням: Франко І.Я. Зібрання творів у 50-и томах. – К.: Наукова думка, 1976 р., т. 7, с. 71.