13. Уривок другого гімну до Деметри
Переклад Івана Франка
Спів починаю [тепер] про Деметру прекрасноволосу,
Божество [вельми] шановне, про неї саму та про доню
Персефонею прегарну…
Радуйся, [пані] богине! Й спасай отсе місто! Кінець сього співу.
Примітки
Маємо тут, очевидно, лише початкові рядки та кінцевий рядок більшого гімну. Можливо, що се була друга редакція оповідання про вхоплення Персефони, яку чи то перший збирач чи пізніший переписувач тих гімнів пропустив як зайву. Прим. І. Ф.
Подається за виданням: Франко І.Я. Зібрання творів у 50-и томах. – К.: Наукова думка, 1977 р., т. 8, с. 263.