Початкова сторінка

Іван Франко

Енциклопедія життя і творчості

?

21. Третій гімн до Аполлона

Переклад Івана Франка

Фойбе, про тебе співа лебідь із сніжно-білими крильми,

Як вилізає [з води] на ріки вируватої берег,

[Твого] Пенея; й співак, що кіфару держить милозвучну,

Словом солодким усе тебе першим згадає й остатнім.

Радуйся й ти, пане наш! Тебе співом [отсим] я благаю.


Примітки

Пеней (грецьке «Пенейос») – таку назву у давній Греції мали дві ріки: одна в Фессалії і друга в Еліді (Елеї). Тут ідеться, очевидно, про фессалійський Пеней, що впадає в Термайську затоку.

Подається за виданням: Франко І.Я. Зібрання творів у 50-и томах. – К.: Наукова думка, 1977 р., т. 8, с.266 – 267.