15. Коріолан згадує про ласку богів
Діонісій Галікарнаський
Переклад Івана Франка
Обміркуй ще, Мінуціє, й те, як боги
Мене досі вели в поступованні з вами
І яку б по смерті мені плату дали,
Якби зрадив я тих, що мене дружно так приняли,
Вашими задурившись словами?
Тепер помагають мені у всьому,
Що я проти вас підприймаю,
І ні в чім, що задумаю та що почну,
Неуспіху й невдачі не маю.
Який знак для моєї побожності бачите в тім?
Якби бій з вітчиною початий богам був не милий,
То чи не були б божі суди та знаки
Того бою давно вже спинили?
Та коли я в війні чую ласку богів
І сповняються всі мої плани,
Ясна річ, що побожний я муж, і той чин,
На який я рішився, зовсім не поганий.
А що буде, як я зміню вчинки свої,
Помагатиму вам, а отсих му гнобити?
Чи не стягну на себе я божества гнів,
Чи не мусить мене він нещастям побити?
І чи фурії ті, що про них не забув
Ти, Мінуціє, також згадати,
Не почнуть переслідувать, мучить мене,
Душу й тіло моє поїдати,
Коли зраджу й покину я тих, котрі спасли мене,
Коли ви мене знівечить мали,
І, крім того рятунку, ще стільки коштовних
Добродійств мені пододавали?
Як на свідків богів я покликав при них,
Що без наміру злого до них я прибув,
Так те слово без сумніву й хиби я досі держав
І тепер я його не забув.
А коли ти, Мінуціє, другами звеш
Тих, що мене прогнали,
Рідним містом те місто, що пхнуло мене
В пусті гори та скали,
Покликаєшся в своїй промові
На закони природи
І говориш про божеє право
Так собі, для вигоди,
То здається, що відоме всім
Тобі зовсім незвісне,
А те, що всім чутким дотиска,
Тебе зовсім не тисне.
Друга й ворога не пізнаєм
По лицю та по йменнях наданих,
Пізнаєм по успіхах їх діл
Та по щирих змаганнях.
Полюбляємо те, що корисне для нас,
А ненавидим те, що нам шкодить;
Се закон, що не люди собі встановили на час
І який з тим-ой часом проходить.
Се закон, що від віку природа сама ним
Всі чутливі єства наділила,
Він незмінний навіки і в нас, як і скрізь,
Все жива його сила.
Тим-то ми вирікаємся другів, коли
Кривду нам заподіють,
А признаємо другами й тих ворогів,
Котрі нам добро діють.
Тим-то любимо й місто, в якім ми родились,
Коли маєм у ньому вигоду,
А кидаєм його, коли побут у нім
Нам приносить лиш прикрості й шкоду.
І не лиш в одиниць такий бачим настрій,
Виявляють його і держави, й народи;
Тож хто з нас сей закон переймає за свій,
Із границь божих прав і людських не виходить,
От чому вірю й я, що в діяннях своїх
Не грішу, а роблю справедливе, й корисне,
Й благородне, й таке, що боги для того
Мене здібним зробили навмисне.
І не треба мені до поради людей,
Що свій здогад і привид за правду приймають,
Коли я замишляю й роблю тільки те,
Що боги в ласці своїй для мене тримають.
І не взявсь я тепер неможливе чинить,
Коли провідниками моїми боги,
Як по тім, що було, про будуще судить, –
Не страшні мені всі вороги.
Примітки
Подається за виданням: Франко І.Я. Зібрання творів у 50-и томах. – К.: Наукова думка, 1976 р., т. 7, с. 514 – 516.